Archive for 06 November 2004

06 November

The Last Unicorn 『最後のユニコーン』読解メモ 37


"His firstling bull has majesty, and his horns are the horns of a wild ox. With them he shall push the peoples, all of them, to the ends of the earth."

「彼の第一子は王となり、その角は野牛の角。これを用いて牡牛は、全ての民を地の果てまで追いやるであろう。」

「申命記」(Deuteronomy)33章17節に、イエス・キリストによってなされた予言として記載されている言葉である。牡牛とは、月満ちた時彼方より来りてこの地を支配する、並外れた能力を備えた地上の王たる力を持つものを呼ぶ名称であった。
 『最後のユニコーン』ではさりげない引用と参照を行うことにより、物語世界に描かれたエピソードの奥行きと深みを増す工夫が行われているが、予言と魔法に基づく典型的なファンタシー世界を戯画的に醒めた視点から俯瞰するアンチ・ファンタシー的要素もまた、効果的に導入されているのである。

用語メモ
アンチファンタシー(antifantasy):“反ファンタシー”、あるいは“ファンタシー嫌い”と訳されることもあるこの言葉だが、『最後のユニコーン』の作品世界を正しく理解するためには、“アンチファンタシーとしてのファンタシー”の作品世界描述手法を支配する、ロマン主義特有の意識構造を無視することはできないと思われる。

公開授業のお知らせ
和洋女子大学学園祭
11月6日:”「最後のユニコーン」と魔法”
11月7日:”「最後のユニコーン」とsorrow”
両日共、午後1時より開催

公開授業の詳細:和洋女子大学TOPICS http://www.wayo.ac.jp/topics/eibun.html

メインページurl http://www.linkclub.or.jp/~mac-kuro/

(『最後のユニコーン』注釈、『ハリー・ポッター』研究サンプル、G. MacDonald研究サンプル、論文『アンチファンタシーというファンタシー』その他ファンタシー文学研究資料を公開中)

00:00:00 | antifantasy2 | No comments | TrackBacks