Complete text -- "The Last Unicorn 『最後のユニコーン』読解メモ 92"

31 December

The Last Unicorn 『最後のユニコーン』読解メモ 92


"I'll turn you into a bad poet with dreams. I'll set all your toenails growing inward. You mess with me."

「お前を夢ばかり追う詩人に変えてやる。足の指の爪をみんな内側に伸びるようにしてやる。俺のすることを邪魔立てしやがって!」

 終にルークと戦いを始めたシュメンドリックが、初めから気に食わなかったこの男に対して怒りをぶちまけて口にした言葉である。「魔法の力を使ってひどい目に遭わせる」と嚇しているが、実は迫力のないswearing(罵倒の言葉)の羅列でしかない。 "bad poet with dreams"はSchmendrick、あるいは作者自身に対するカリカチュアであろう。

用語メモ
 swearing(呪い言葉):喧嘩などの際に相手をののしって言う言葉を“swearing”という。“God!”や“Jesus!”もこれに含まれるのは、「みだりに神の名を唱えることなかれ。」というモーセの十戒に反するとされるから。


メインページurl http://www.linkclub.or.jp/~mac-kuro/

(『最後のユニコーン』注釈テキスト "Annotated Last Unicorn"、論文「『最後のユニコーン』と“漫画性”」、「『最後のユニコーン』のフック的アンチ・ヒーローと神格化された無知」、『ピーターとウェンディ』注釈テキスト "Annotated Peter and Wendy"等を公開中)


00:00:00 | antifantasy2 | | TrackBacks
Comments
コメントがありません
Add Comments
:

:

トラックバック